南都訊 記者黃茜 帕特裡克·莫迪亞諾獲諾貝爾文學獎消息發佈後,法國文學專家、北京大學外語學院法語系主任董強教授在接受採訪時表示,莫迪亞諾是20世紀下半葉最重要的小說家之一。
  莫迪亞諾和2008年獲諾貝爾文學獎的法國作家勒·克萊齊奧並屬於一個流派,即“新寓言派”。但勒·克萊齊奧是探索法國以外的事情,莫迪亞諾是探索法國內的事情。他的小說主要以巴黎為背景。莫迪亞諾繼承了普魯斯特的傳統,他的小說以“追憶”為主,他的追憶主要與他的童年、他的家庭以及二戰的背景聯繫在一起。他的小說特別簡潔流暢。故事看上去不是特別複雜,但是裡邊有一種濃厚的氛圍,一種很幽深的感覺。他經常描繪一個人在城市裡遊蕩,尋找人生的“根”。所以,他探索的是第二次世界大戰後,人們所遇到的新的精神狀況和生存狀況。
  相對於法國的“新小說派”,“新寓言派”的作品總讓人感覺作者還有什麼東西要說,有很強的象徵氣氛,但你又不知道他到底要說什麼。他會鼓勵人去探索。“新小說”是直接客觀的描繪,只是告訴人表象,而在表象、在文字的背後什麼也沒有。莫迪亞諾則告訴我們表象之後還有很多很多神秘的東西。他的小說有波德萊爾的氛圍。
  董強說,莫迪亞諾創作的作品很多,創作非常豐富。但他的題材有其單一性,主題基本是類似的。早年的小說諸如《星形廣場》、《暗店街》、《夜巡》都是非常出色的作品。“讓我非常高興的是,2011年傅雷翻譯獎獎給了莫迪亞諾的一位譯者金龍格,那本獲獎的譯作叫《青春咖啡館》。這本小說的名字如果直譯的話,應該叫做《失去了的青春的咖啡館》,但因為題目太長,所以譯成了《青春咖啡館》,講的是‘迷惘的一代’的主題。”
  董強還提到,在上世紀80年代有過一個調查,調查結果顯示,莫迪亞諾是中國人最喜歡的外國小說家之一。所以,莫迪亞諾在國內的知名度還是挺高的,並不冷門。
  董強認為,莫迪亞諾絕對是“法國範兒”的。“我覺得他就是小說家中的波德萊爾。我在法國的時候,跟莫迪亞諾住在一個區,我也經常會見到他。但是他不愛說話,所以沒有更多交集。他畢竟是個大作家,而我只是一個學生。他的特點就是特別沉默寡言,不願意跟人交談。我在法國十多年,認識好多作家。但是莫迪亞諾不算是我的朋友,只是經常遇到他,跟他打個招呼,向他表示一下敬意。他在法國的名氣非常大。他屬於第一流的小說家,幾年不出書,一旦要出書了,人們都會非常期待。後來就成為一個傳奇人物,人們都等著他出書。但大家也都知道,他的每本新書出來都跟以前似曾相識,但實際上又有微妙的不同。他就是這樣一個作家,很特別。”  (原標題:學者董強:莫迪亞諾是小說家中的波德萊爾)
創作者介紹

駿景

dtisflnfpjwng 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()